LIBROS DE NAVARRO, NÉMIROVSKY, ALARCÓN, MODIANO Y VARGAS LLOSA
AUTORA: BRENDA NAVARRO (MÉXICO)
Novela desgarradora, por momentos algo cruda, con un lenguaje directo e incisivo. Narrada en primera persona por dos mujeres, de forma intercalada. Primero, la mala madre que perdió a su hijo porque lo raptaron; luego, la nueva mala madre que se robó al hijo. Al final, ambas se quedan sin el niño autista, ya que le espera un destino trágico que la autora sabe sugerir sin dejar duda alguna. El dolor por la pérdida del hijo en ambos bandos. La locura y/o la muerte deseada para que el dolor desaparezca.
EL TERCER PARAÍSO
AUTOR: CRISTIAN ALARCÓN (CHILE)
Me
gusta más el Alarcón cronista que el novelista. Se desenvuelve mejor en la no
ficción (recomiendo leer “Cuando me muera quiero que me toquen cumbia”), a
pesar de las autorreferencias en toda esta novela. Ya se ha vuelto común que los
periodistas debuten en la ficción con escritos autobiográficos, y el mercado ya
está saturado, aunque una buena novela siempre sobresale. El “Tercer Paraíso” funciona
muy bien cuando aborda a los antepasados del protagonista: la abuela, los tíos,
los padres, y el niño viviendo en el Chile antes de Pinochet. Sin embargo, no
convence en el tiempo presente: crear un jardín y cultivar plantas en el Buenos
Aires pandémico no resulta ser una historia atractiva, sobre todo, si te
dedicas a explicar técnicas y métodos que puedes encontrar en cualquier manual de
horticultura.
LA HIERBA DE LA NOCHE
AUTOR: PATRICK MODIANO (FRANCIA)
Estamos
ante una mezcla de novela negra con memorias, matizado con un cuidadoso uso del
lenguaje, donde el pasado y el presente se intercambian constantemente hasta
difuminar toda línea temporal. La nostalgia por un amor del pasado, la
preguntas sin respuestas que revolotean en el presente, la esperanza por el
encuentro que lo aclare todo, y un París perfecto para este tipo de historias.
EL HABLADOR
AUTOR: MARIO VARGAS LLOSA (PERÚ)
Una
novela de excelente factura, algo difícil de leer al comienzo por la abundancia
de palabras y nombres que provienen de la lengua machiguenga de la Amazonía
peruana. “El hablador” aborda dos historias muy atractivas que al principio no
parecen tener relación alguna, pero que poco a poco se van entrelazando hasta
dar con un final alucinante y cuasi inverosímil, pero redondo. Paris, Lima y la
selva peruana. El escritor también está dentro de la ficción; y el entrañable
Mascarita, un antiguo compañero de la universidad, es el personaje principal.
La presentación de una parte de la cosmogonía machiguenga es deslumbrante, por
momentos avasalladora, pero sin perder ni un ápice de atractivo.
AUTORA: IRÉNE NÉMIROVSKY
(FRANCIA-RUSIA)
Dario Asfar, debe ser uno de los mejores personajes creados por Némirovsky. Un inmigrante escindido, acomplejado, enojado, insatisfecho y resentido. También es un luchador que supo salir de la pobreza extrema, ejerciendo la siquiatría con métodos cuestionables y sin rigor científico, logrando una fortuna considerable, aunque sin obtener el prestigio y el respeto de sus clientes ricos, quienes nunca lo aceptan como a un igual por su origen levantino. También lo veremos renunciando al amor, y en pro del hedonismo que nunca satisface. Estamos ante un didáctico y despiadado retrato de la alta sociedad parisina de inicios del siglo pasado.